赤壁唐·杜牧折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。译文:一支折断了的铁戟沉没在水底的沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的唐诗欣赏:《赤壁》杜牧文/余长城折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。白话译文:一支折戟沉埋沙中它的钢铁还没被销蚀掉,我亲自拿起它反复麿洗,认出
一、唐杜牧赤壁原文折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。二、唐杜牧赤壁翻译一支折断了的铁戟沉没在水底沙中还没有销蚀掉,经过赤壁杜牧的翻译《赤壁》作者:开学日记100字,杜牧)折戟作文批语沉沙铁未销,儿童安全知识,自将文艺诗句磨洗认前朝。东风加油努力不军团名字大全霸气,与周郎便,
杜牧《赤壁》原文、注释、翻译、在线朗读与赏析【原诗】赤壁① 杜牧折戟②沉沙铁未销③,自将磨洗认前朝④。东风⑤不与周郎⑥便,铜雀⑦春深锁二乔⑧。【注释】①此诗又翻译:折断的戟沉在泥沙中,铁还没有完全生锈,我把它又磨又洗,认出是赤壁大战遗物。假如东风不给周瑜方便,那么春天里乔家两姐妹就会被关压在铜雀台了。注释:1、折戟沉沙:
杜牧赤壁翻译及赏析1 《赤壁》杜牧折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。译文:一支折断了的铁戟沉没在水底沙中还没有销蚀掉,杜牧的赤壁原文及翻译:折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。注解1、折戟沉沙:断了戟没入沙中;戟:一种武器。2、东风:东吴以火攻攻打西面的曹营要借助东风。3